Članek
Nemška kmečka pravila v februarju, prevedla: Tamara Laganin Kranjec
Objavljeno Feb 03, 2018

Nemška kmečka pravila/Februar, prevedla: Tamara Laganin Kranjec

Bauernregeln/Februar, vom Deutschen ins Slowenische umgedichtet von: Tamara Laganin Kranjec

Rezultat iskanja slik za februar bilder

Če februar zavit bo v meglo,

vse leto rado deževalo bo.

 

Viel Nebel im Februar,

viel Regen das ganze Jahr.

 Rezultat iskanja slik za regen im februar

 

Če v februarju rado deževalo bo,

potem vse leto bo tako.


Viel Regen im Februar,

viel Regen im ganzen Jahr.

Rezultat iskanja slik za regen im februar

Če februar je suh in mrzel mesec leta,

tedaj vročina pasja v avgustu se obeta.

 

Ist der Februar trocken und kalt,

wirst im August vor Hitz zerspringen bald.


Rezultat iskanja slik za februar bilder

Če februar odjuži se in taja,

še zmrzovalo meseca bo maja.

 

Februartau bringt Nachfrost im Mai.

 Rezultat iskanja slik za februar bilder

 Če v svečanu nikdar ne sneži,

v velikonočnem času te zmrazi.


Wenn's im Hornung (Februar) nicht schneit,

kommt die Kält zur Osterzeit.

 Rezultat iskanja slik za februar bilder

Če mačka februarja greje se na soncu,

se marca mora k peči stiskati na koncu.


Sonnt sich die Katz im Februar,

muß sie im März zum Ofen gar.

Rezultat iskanja slik za katze in der sonne

 Mrčes, ki februarja že brenči,

za dolgo časa večkrat obnemi.


Mücken, die im Februar summen,

gar oft auf lange Zeit verstummen.

 Rezultat iskanja slik za mrčes v snegu

Če svečana je deževje redno,

bo vse skupaj eno figo vredno.


Wenn's im Februar regnerisch ist,

hilft's so viel wie guter Mist.

 Rezultat iskanja slik za februar regen

Če v februarju je dežja obilo
čez leto bolj tekoče bo gnojilo.

 

Regen im Februar

bringt flüssigen Dünger für's Jahr.

 Rezultat iskanja slik za februar regen

V februarju sneg in led,

vroče bo poletje spet.

 

Im Februar Schnee und Eis,

macht den Sommer heiß.

 Rezultat iskanja slik za februar schnee und eis

Svečana na drevju vse polno luči,

na vejah prostora za sadje več ni.


Im Februar zuviel Sonne am Baum,

läßt dem Obst keinen Raum.

 Rezultat iskanja slik za Baume im februarsonne

Svečana gosje perje (sneg) belo,

blagoslovi nam leto celo.


Die weiße Gans (Schnee) im Februar

bringt Segen für das ganze Jahr.

Rezultat iskanja slik za Februar schnee

Če severnik se februarja skrije,

v aprilu prav gotovo še zabrije.


Wenn der Nordwind im Februar nicht will,

so kommt er sicher im April.

Rezultat iskanja slik za severni veter

 Če februar zmrzuje rad,

na drevju izostal bo sad.


Wenn der Februar extreme Fröste gebiert,

wenig Frucht die Bäume zur Obsternte ziert.

Rezultat iskanja slik za sneg in led

 

Če sveti Blaž in sv. Urban sta brez dežja,

bogata žetev bo zatem prišla.

 

St. Blas und Urban ohne Regen,

folgt ein guter Erntesegen.

Rezultat iskanja slik za sveti blaž

 Sv. Blaž stori, da zima na roge se nasadi.


St. Blasius stößt dem Winter die Hörner ab.

 Rezultat iskanja slik za sveti blaž

Mučenec in škof Blaž (3. stol.) je zavetnik hišnih ljubljenčkov in konjev. Katoliki prejmejo Blažev žegen, ki naj bi jih varoval pred boleznimi grla. Blagoslovljeno Blaževo vodo so prejele mlade kokoši in gosi kot zaščito pred lisicami.


Der Märtyrer und Bischof Blasius (3. Jhdt.) ist Beschützer der Haustiere und Pferde. Katholiken empfangen den Blasiussegen, der vor Halskrankheiten schützen soll. Das gesegnete Blasiwasser erhielten junge Hühner und Gänse als Schutz gegen Füchse.

Rezultat iskanja slik za sveti blaž

5. Sveta Agata, Božja nevesta, stori, da sneg in led stran gresta.

5. St. Agatha die Gottesbraut, macht, daß Schnee und Eis gern taut.

 

Rezultat iskanja slik za Sveta Agata

Petega, kadar goduje Agata, dol s hriba zopet voda pricurlja.

 

Am Fünften, am Agathentag, da rieselt das Wasser den Berg hinab.

Rezultat iskanja slik za Baechlein im wintertau

Agata, naša Božja nevesta, stori, da sneg in led proč gresta.

 

Agathe, unsere Gottesbraut, die macht, dass Schnee und Eis wegtaut.

  Rezultat iskanja slik za wintertau

Če na sveto Agato je sončno, bo žita v kaščah, vina dobrega neskončno.

 

An St. Agathe Sonnenschein, bringt recht viel Korn und guten Wein.

Rezultat iskanja slik za februarsonne

Ljudje so prinašali kruh na svete Agate dan k blagoslovu v cerkev, da bi si izprosili dovolj kruha skozi vse leto. Z blagoslovom kruha je povezan tudi običaj, da so na hlebec narisali križ, še preden so ga rezali.


Die Leute brachten ihr Brot am Agathatag zur Weihe in eine Kirche, um für das ganze Jahr Brot zu erbitten. Mit der Brotweihe hängt wohl zusammen, daß man vor dem Anschneiden ein Kreuz auf den Brotlaib zeichnet.

Rezultat iskanja slik za sveta Agata

6. Če sneg na sveto Dorotejo gosto naletava, bo poleti deteljica zdrava.

 

6. Bringt Dorothee recht viel Schnee, bringt der Sommer guten Klee. *

Rezultat iskanja slik za sveta Doroteja

9. Če na sveto Apolonijo je vlaga, zima pozno dostikrat omaga.

 

9. Ist's an St. Apollonia feucht, der Winter sehr spät entweicht

Rezultat iskanja slik za sveta Apolonija

 

12. Če na Evlalijo sonce bo svetilo, jabolk, jabolčnika bo obilo.

12. Eulalia im Sonnenschein, bringt viel Apfel und Apfelwein

Rezultat iskanja slik za sveta Evlalija

14. Mrzel Valentinček rad

zgodaj  zvabi k nam pomlad.

 

14. Kalter Valentin - früher Lenzbeginn

Rezultat iskanja slik za sveti Valentin

Če na Valentina je ledeno, vreme bo še lep čas izgubljeno.


Hat`s zu St.Valentin gefroren, ist das Wetter lang verloren

Rezultat iskanja slik za sveti valentin

Če sveti Valentin je ves še bel, v Veliki noči bo že riž cvetel.


Ist´s am Valentin noch weiß, blüht zu Ostern schon das Reis.

Rezultat iskanja slik za sveti valentin

Če za Valentina mačka na soncu se preklada, bo marca za pečjo se grela še prerada.


Liegt an Valentin die Katz in der Sonne, kriecht sie im März hintern Ofen voll Wonne.

Rezultat iskanja slik za katze hinterm ofen

Če na Valentinovo dež pada, se  tisto leto žetev na polovico zmanjša rada.


Regnet's an St. Valentin, ist die halbe Ernte hin.

Rezultat iskanja slik za unterm regenschirm

Če kolo zamrzne sveti Valentin, tedaj zamrzne z njim ves mlin.


Auf St. Valentein friert's Rad mitsamt der Mühle ein.

Rezultat iskanja slik za gefrorene Muehle

18. Če na Simeona kar naenkrat pade mraz, bo  zmrzovalo bo le še kratek čas.

18. Friert's um Simeon ganz plötzlich, bleibt der Frost nicht lang gesetzlich

Rezultat iskanja slik za sveti Simeon

22. Če je na Sedež apostola Petra  mrzla noč, tedaj imela zima bo še dolgo moč.

22. War's in der Petersnacht sehr kalt, dann hat der Winter noch lange Gewalt.

Rezultat iskanja slik za apostol Peter

 

Če noč na Sedež apostola Petra zamrzne spet, še dolgo pod stopali poka led.
Gefriert es in der Petersnacht, dann auch noch lang das Eise kracht.

Rezultat iskanja slik za ledene pokrajine


Če na Sedež apostola Petra vreme je mrzlo, še 40 dni ostalo bo tako.
Wenn’s an Petri Stuhlfeier kalt, die Kält noch 40 Tage anhalt.

 Rezultat iskanja slik za sedež apostola petra

Če je na Sedež apostola Petra mrzla noč, zimi poide kmalu njena moč.
Nach der Kälte der Petersnacht, verliert bald der Winter seine Kraft.

Rezultat iskanja slik za sedež apostola petra

Če na Sedež apostola Petra piha mrzlo, tedaj še štirinajst dni ostane tako.

Weht es sehr kalt um Petri Stuhl, denn bleibt's noch 14 Tag kuhl.

Rezultat iskanja slik za kalter wind

Če na Sedež apostola Petra zmrzuje, zime moč se dolgo zadržuje.

Ist St. Petrus kalt, hat die Kält' noch lang Gewalt.

Rezultat iskanja slik za es friert

Če na Sedež apostola Petra stisne mraz, to napove dolg zimski čas.
Petri Stuhlfeier kalt, da wird der Winter sehr alt.

Rezultat iskanja slik za es friert

Če na Sedež apostola Petra piha vzhodnik, poka led, bo v februarju ledenica spet.

Hat Petri Stuhlfeier noch viel Eis und viel Ost (= Wind), dann bringt der Februar noch starken Frost.

Rezultat iskanja slik za es friert

Če je na Sedež apostola Petra še tak mraz, ostalo več ne bo tako predolgi čas.
Ist's noch so kalt um Petri Stuhl, dann bleibt's nicht mehr lange so kuhl.

Rezultat iskanja slik za es friert

Če je na Sedež apostola Petra milo in je potok spet tekoč, tedaj bo vsa zmrzal še izgubila moč.
Ist es mild und nach Petri offen der Bach, dann kommt auch kein großes Eis mehr nach.

Rezultat iskanja slik za bach im winter

Če Sedež apostola Petra v soncu vidiš se bleščati, tedaj boš kmalu mogel grah in zelje posejati.
Ist an Petrus das Wetter gar schön, dann kann man bald Kohl und Erbsen säen.

Rezultat iskanja slik za erbsen und kohl saen

 

24. Sv. Matija ljub mi je prav res, ker oživlja rast dreves.

24. St. Mattheus hab ich lieb, denn er gibt dem Baum den Trieb.

Rezultat iskanja slik za sveti Matija

Kjer Matijo mimo pot zanese, gos, za njo še putka svoje prvo jajce znese.
Wenn Matthias kommt herbei, legen Gans und Huhn das erste Ei.

Rezultat iskanja slik za gans und henne legen eier

Svet' Matija led razbija. Če ga ni, ga naredi.
Mattheis bricht ´s Eis. Hat er keins, so macht er eins.

Rezultat iskanja slik za Mattheis bricht ´s Eis. Hat er keins, so macht er eins.

27. Gabrijel Žalostne matere Božje ima povedat moč, da zima napol je tukaj, napol odhaja proč.

27. An Pauli Bekehr ist der Winter halb hin und halb her.

Rezultat iskanja slik za der winter geht hinter

28. Če na sv. Romana svetlo je in jasno, pomeni, da bo leto krasno.

28. St. Roman hell und klar, bedeutet ein gutes Jahr

Rezultat iskanja slik za sveti Roman