Mislica

OddajHelena ., dne 2015-02-26 ob 14:14:21

 … mizica in luč in padanje in vrtnica in spanje in človek in knjiga in umor in krava. Slovenščina ima ogromno lepih besed. Kar velik nabor. Pa je knjižni jezik šele začetek. Tukaj so še vsa narečja, s katerimi se tako radi ponašamo po svetu (kar več kot 40 jih je na našem majhnem koščku zemlje!), pa mestne govorice, arhaizmi, ki jih odkopavajo pesniki, neologizmi (eden mojih najljubših: sebček), pa še ogromno prevzetih - od kletvic do vsakdanjih izrazov.

 

Se zdi, da se ne smemo pritoževati, navsezadnje imamo bogat in gibljiv jezik. Se zdi, da nam je končno uspelo - imamo publicistični jezik in znanstveni in literarni … Se zdi, kot da smo se v knjižnem jeziku končno znebili vseh nemških kalkov še iz Trubarjevih časov. Jezikoslovci so napisali slovnice, slovarje in pravopise in to je to. Videti je lepo.

 

Pa se še zmeraj zgodi, da ti včasih zmanjka … Ne govorim o besedah za občutke v trebuhu, ko postanejo metuljčki in čebelice kliše, drugih izrazov pa ni videti, ampak o čisto vsakdanjih situacijah. Na primer, da ti je kupil nov parfum. Kako diši? Lepo, po vrtnicah, ampak ne čisto … mogoče z dodatkom po cimetu? Marjeticah? Ali pa tam nekje vmes … Ah, ostanimo pri lepo. Zakaj ni besede za ta vonj? So vonji preveč izmuzljivi? Kot barve, kjer ne moreš nikoli do konca določiti  pravega odtenka … Ampak še za barve imamo več besed. Hmmm, očitno Slovenci nismo bili nikoli prav posebej pozorni na vonje in se nam je zdelo čisto dovolj, da nekaj lepo diši, drugo pa smrdi, zaudarja.

 

In potem ženske. (Ja, pri ženskah vedno nastanejo problemi.) Obstaja pravilo, da se ženske oblike tvorijo z morfemom -ica. Torej imamo zdravnika in zdravnico, učitelja in učiteljico. Za tiste poklice, kjer so bile ženske pogoste, ni težav. (Pa pustimo ob strani, da se učiteljice še vedno pogosto prijavljajo za mesto učiteljA, ker se razpisovalcem pač ni dalo dodati tistih težavnih treh črk za poševnico. In da se na šolah še zmeraj vsake toliko sliši - Gospa profesor!, čeprav je profesoric občutno več.)

 

Imamo pa še vrsto poklicev, kjer ženske oblike pač ni. So mizarji, ni pa mizark, so kovači, ni kovačic, so rudarji, ni rudark itd. Nič groznega v bistvu, to je le pokazatelj dejstva, da žensk ni bilo v fizičnih delih, ko so se ti izrazi razvijali. Nasprotni primeri? Ni jih ravno veliko. Trenutno se spomnim le dojilje, pa še ta nima moške oblike zaradi očitno bioloških omejitev.

 

Pa še nismo končali s primanjkljajem ženskih oblik. Poznamo na primer besedo pisatelj, imamo pa tudi pisateljice. Je avtor in je avtorica, pesnik, pesnica, filozof, filozofinja, politik, političarka. Zadnji dve gresta že malo težko z jezika, ampak shajamo. Potem pa pridemo do zanimivejših izrazov. V pesništvu obstaja termin, ki nosi take lepe slovenske besede: lirski subjekt - torej tisti, ki pesem pripoveduje, ni pa to nujno avtor sam. Problem se pojavi, ko pesem očitno "govori" ženska. Situacija se trenutno rešuje z "lirski subjekt ženskega spola", kar ni ravno elegantno … Eleganca je očitno prav tako spodletela pri iskanju ženske oblike za pisca, torej tistega, ki piše, ne opredelimo pa ga natančno s pesnik, dramatik … Kakšen je čudovit predlog za žensko obliko? Piska. Taka piska, ki piska skozi ušesa. Je pa vsaj predlog. Ponekod smo očitno v slepi ulici. V zgodovini je namreč ogromno velikih mislecev, mislic pa še ni na vidiku … Kaj hočemo, očitno ženske v jeziku še nismo pridobile pravice do razmišljanja …

 

 

P.S.: Ah, pa da se še vrnemo k tisti mizici na začetku. Prav tako kot ženske oblike se tvorijo tudi pomanjševalnice … miza je mizica in ženski pisatelj postane pisateljica. Potem pa se še sprašujemo, zakaj smo napram velikim pisateljskim imenom v strokovni literaturi videti tako majhne …

profileimage
Všeč mi je
3
Komentarji
15
Helena .
0
Mar 31, 2015
Haha ... pozdrav tudi tebi ;)


#15
štulič ;)
1
Mar 31, 2015
Kdor izgovori ime Dostojevskega, je moj brattt, :oops: sestra! :)

/Sestra Helenca :/ Heleni in boginja grških junakov...

Kdo je mati Reya? ;(

https://youtu.be/fTREywKJEBU

Jinx - Da smo se voljeli manje - YouTube

Novi spot od Jinxa! Da smo se voljeli manje!
#14
Helena .
1
Mar 31, 2015
So mi ta bližje ... "tam zunaj" jih je še zagotovo ogromno. :)
#13
Lara Arh
0
Mar 31, 2015
Torej sama slo pisateljska imena :) :) :) :)
#12
Helena .
0
Mar 30, 2015
:D

Zakaj pa ne? Ni Dostojevski ... je pa. :)

Saj, da ne bom delala krivice pisateljicam, tudi Slovenci imamo Zofko Kveder pa Almo Karlin, Lili Novy ... in še celo vrsto, ki jih premalo poznamo, so pa v nekaterih tekstih čisto primerljive s svojimi moškimi sodobniki.

Dobre pisateljice so bile, so in še bodo ... in po moje so na dobri poti, da ne bodo le priveski k novim literarnim smerem. :)
#11
Lara Arh
0
Mar 30, 2015
No, morda te zanima odgovor enega tvojih bralcev... Umirala sem od smeha in mi je kar malo škoda, da ti ga tu ni pustil. Citiram:
"Agatha Christie je na primer veliko pisateljsko ime....."
#10
Helena .
1
Mar 30, 2015
Tale usesti je tudi meni delal težave ... :P

Hehe ... pri teh besedah je pa tako, da je zelo veliko odvisno od trenutne mode ;) Mogoče se pa še trpniki kdaj vrnejo :D
#9
Lara Arh
0
Mar 29, 2015
novega nismo nič ugotovili.... mene strašno žuuuuli že leta besedna zveza - usesti se, ko imamo tako lepo besedo sesti.... usedla sta se, ko obstaja sedla sta... pač, malo smo razpravljali o melodičnosti našega jezika. Celo osnovno šolo sem vztrajala pri trpnikih in besedi zakar, ki so mi jih vztrajno brisali iz spisov... Vse oblike in besede, katere ljubim. No, ampak kot je opazno iz mojih pisanj se nikdar nisem udala in se niti ne nameravam ;) :) :) V tem kontekstu se mi je zdelo luštno še tvoja razmišljanja vplesti
zraven ;) :)
#8
Helena .
0
Mar 29, 2015
:D Če ugotovite kaj novega, se priporočam. :)
#7
Lara Arh
1
Mar 29, 2015
Helena, šeram... smo glih v tej temi ;) :)
#6
Lara Arh
1
Mar 11, 2015
:) :) :)
#5
Helena .
0
Feb 27, 2015
:)
#4
naprimer Janez
1
Feb 26, 2015
Drzni si iti kamor še nihče ni šel, js te podpiram. :)
#3
Helena .
1
Feb 26, 2015
Imaš prav. :) ampak ... mogoče pišejo/mo tako, ker je kljub vsemu v literaturi več raziskovanja moškega jezika kot ženskega ... in je moških zgledov preprosto več. Ženski literarni jezik je še premalo raziskan, kar pa tudi na srečo pomeni, da je še veliko območij, kjer še ni bil nihče ;)

Uau, na Amazonko in boginjo sploh nisem pomislila :D lepa proti-primera :)
#2
naprimer Janez
1
Feb 26, 2015
No ja, veliko žensk je velikank v literaturi. Se pa preveč trudijo pisati kot moški, se mi zdi.

Sicer pa, obstaja beseda, ki ni pomoščena - Amazonka. Amazoni ne obstajajo.

In tudi pri besedi boginja ni -ice ali pomanjševalnice. :)
#1
Helena .
Helena .
Objavil/a 2015-02-26 14:14:21 (Feb 26, 2015)
Starejša objava Novejša objava
KATEGORIJE OBJAVE
ZADNJE OBJAVE
Klobasanje klobas (oz. umetnosti)
V lovor in nazaj
Izgubljena prtljaga
V čem je smisel krompirja ali Kratek pregled problema eksistence
Nasmeh, prosim!
Obala
ZADNJI KOMENTARJI
KATEGORIJE
IŠČI PO ARHIVU
oktober 2019
PTSČPSN
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Zapri predvajalnik
Prikaži seznam predvajanja
Prestavi predvajalnik
Povečaj