Velikokrat, ko gledam filme in televizijske nadaljevanke opažam, kako, predvsem Angleži in Američani, tako z lahkoto rečejo: »I LOVE YOU«.

 

Ravno spremljam zelo dobro nadaljevanko »TYRANT« in ravno ob tej nadaljevanki me je prešinilo, da napišem tale blog.

 

Zakaj?

 

Ker sem opazil, da kadar sta šla mož in njegova žena ali njuni otroci zdoma, je eden izmed njih rekel : »I LOVE YOU«, drugi pa je odvrnil: »I LOVE YOU TOO«. Ravno tako se je dogajalo z odnosi brat in sestra ali brat in brat ali sestra in sestra.

 

Kako bi to izgledalo pri nas?

 

Ko greš zjutraj od doma v službo bi rekel svoji dragi ali svojim otrokom: »LJUBIM TE«, on(a) pa bi odvrnil(a) : »TUDI JAZ TEBE LJUBIM«.

 

Če bi nas slišali sosedje ali kakšen drug človek, ko bi to dejal svojemu partnerju, bi si mislil, da ta dva  se pa res ljubita. Če bi te slišali, da to rečeš otroku, bratu ali sestri ali svojim staršem, pa bi te takoj označili za pedofila ali pa bi te obtožili incesta.

 

Angleži in Američani imajo izraz »I LOVE YOU«, ki lahko pomeni »LJUBIM TE« ali pa »RAD TE IMAM«. Seveda je odvisno komu to rečeš oziroma ob kakšni priložnosti.

 

Seveda pa imajo angleško govoreči še en izraz in sicer »I LIKE YOU«, kar naj bi pomenilo, »VŠEČ SI MI«, ali pa lahko tudi »LJUBIM TE«.

 

To pomeni, da izraz »I LOVE YOU«, konec koncev bolj pomeni »RAD TE IMAM«. kot pa »LJUBIM TE«, kar je nekako logično, vsaj po tem, kdaj oziroma raje recimo proti komu ga uporabljajo.

 

Zdi pa se mi, da se ta stavek kar malo preveč zlorablja, oziroma ga mi ne koristimo tako veliko.

 

Zakaj?

 

Pri nas stavek »LJUBIM TE« uporabljamo zelo redko, vsaj jaz in tisti, ki jih dokaj dobro poznam.

 

Pri nas ta stavek pomeni, da nekoga LJUBIŠ, da ga nimaš samo RAD. LJUBIŠ svojega partnerja, svojo ženo, svojega moža.

 

Potem pa imamo še en stavek, ki pa se glasi. RAD TE IMAM«. Ta stavek pa naj bi zajemal praktično vse, tako svoje otroke, starše, prijatelje in ostale, ki so nam ljubi.

 

Je pa stavek "RAD TE IMAM" vsaj meni, nekako preveč TRD ali TOG. Nekako neroden in popolnoma nespeven, če se lahko tako izrazim.

Mogoče sem malo zakompliciral, ampak jaz te zadeve vidim tako.

 

Sam uporabljam stavek »LJUBIM TE« zelo redko, oziroma v času mojega zakona, pa tudi prej, sem ta stavek zelo redko uporabil, sploh ne vem če kdaj.

 

V čem je bil problem?

 

Jaz ta stavek »LJUBIM TE«, jemljem zelo resno, če se lahko tako izrazim. To pomeni, da nekoga res LJUBIŠ z VSEM SRCEM. Da to čutiš, da si vesel ko si z njim, da ti metuljčki frfotajo po trebuhu.

 

Ker sem v bednem zakonu, ki je trajal celih dvajset let in več vztrajal, predvsem zaradi otroka in se nisem počutil dobro, ljubljeno, te besede enostavno nisem mogel izreči. Ga ni človeka, ki bi me v to prisilil.

 

Ker sem kasneje misli, da sem v teh letih popolnoma otopel, sem se do žensk težko toliko odprl, da bi jim lahko rekel »LJUBIM TE«.

 

Ko sem se odselil in ko sem bil nekaj časa sam, oziroma sem bolj taval od cveta do cveta, pa sem spoznal mojo sedanjo partnerko.

 

Je izredna ženska in jo občudujem in sem res vesel, da je ob meni. To čutim tudi od nje.

 

Končno sem se odprl in zelo lahko mi gredo besede kot so LJUBM TE« iz ust, ker to resnično čutim.

 

"RAD IMAM" pa za seveda svoje ostale bližnje, ki mi veliko pomenijo, jih pa ne LJUBIM!

:) :) :)

mike1968 - LJUBIM TE ali I LOVE YOU

Velikokrat, ko gledam filme in televizijske nadaljevanke opažam, kako, predvse